Maybe Microsoft has it out for me now. I was typing a tiny bit of Spanish for work (quoting one of our Spanish speaking families who said what I can only hope translates as nice things). I was trying to get one of those wavy things over the n that makes it a "nya" sound. For the life of me, I could not find the nya. I found Greek letters, sanskrit, webdings, more math symbols than one could even dream of (the "quadratic logarythmic derivative" symbol is a bell, squeezed into the Greek letter phi, turned on it's side and stretched by 14 degrees*); cyrillic symbols (from Cyrillia); combining diacritical marks**; and even Hebrew. But no "nya."
One of my staff members who speaks Spanish told me I had to change my keyboard. So I went out and bought a new one. Still no nya. She then explained it wasn't the actual keyboard, but the keyboard settings. That would have been helpful $45 ago. She showed me how to change from "English" to another language. For the Spanish keyboard, there were 32 different choices - Mexican, Bolivian, Spain-ish, Ecuadorian, El Salvadorian, and so on. I chose Argentinian because I like their wine.
Wa-la***! I found the nya. Problem solved. Except when I closed out Word and opened up Outlook, Miscrosoft had decided that I was a native Argentinian Spanish speaker. My calendar listed my "trabajos" due on "miercoles." !Hijo de una perra! And random meetings showed up with names like "gaucho" and "malbec."
I have an answer for Microsoft's "what else can I do for you?" Give me my English back!!!
* for the record, this is completely made up. It could actually be 17 degrees
** for the record, this is an actual set of letter. Don't be diacritical!
***I realize this is not even close to how you spell this. I had no interest in flirting with a French keyboard
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment